Too Cool for Internet Explorer
Mostrando entradas con la etiqueta Manga. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Manga. Mostrar todas las entradas

martes, 18 de mayo de 2010

NonNonBa

Shigeru Mizuki es uno de los mangakas más reconocidos, tanto por su volumen como por la calidad de su obra que, desgraciadamente, es casi un desconocido en España.

La cosa está cambiando y por fin llegan obras suyas, siendo una de ellas la magnífica NonNonBa.


NonNonBa es una obra más o menos biográfica en la que el autor narra una serie de recuerdos de la infancia, más o menos independientes relacionados con NonNonBa, una anciana del pueblo que pasa a vivir como asistenta de su familia y que le introducirá en el rico mundo fantasmal de Japón.



Se nos presenta así una historia ambigua en la que el mundo de los espíritus se muestra entre real y entre imaginado por el niño protagonista (que es el propio Shigeru Mizuki al fin y al cabo) y cómo dichos espíritus conviven con las personas y les afectan más o menos anecdóticamente.

Al mismo tiempo nos sirve como un viaje hacia la madurez, en el que el protagonista, a veces aconsejado por los propios fantasmas, va aprendiendo lecciones vitales y va desarrollando su afición a dibujar historias, muchas de ellas inspiradas en las anécdotas que vive con los espectros y que acabarían convirtiendo a Mizuki en un autor reconocido en el género del horror.


El dibujo sigue el clásico esquema de personajes caricaturescos con fondos tremendamente detallados (algunos paisajes son una pequeña maravilla), y destacando especialmente los diseños de los fantasmas, muy divertidos y horripilantes a la vez.


NonNonBa es, en resumen, una serie de anécdotas que varían entre lo divertido a lo trascendental, salpicado todo ello por la nostalgia y la febril imaginación de un niño mezclándose para un homenaje al bestiario japonés.

miércoles, 23 de diciembre de 2009

Héroes Anónimos

Héroes Anónimos es un manga de Hiroshi Hirata, que se podría enmarcar dentro del género biográfico-histórico, ya que la pretensión del autor es reflejar las vidas impactantes, emotivas y aún así reales de una decena de personajes olvidados de la historia nipona.

Estas historias tienen como nexos en común tratar sobre personas extraordinarias y de las cuales se pueden extraer una moraleja (aunque por suerte se evita la moralina). Lo más interesante es el trabajo de investigación de Hirata para rescatar a estos héroes del anonimato, de los cuales parecían quedar en general pocos registros de su existencia. Hay unos miniapéndices de cada historia en los que el autor relata más o menos de forma humorística algunas de estas investigaciones y los motivos por los que le impresionaron. Un trabajo de investigación que se aprecia en lo detallado de las historias y que agrada y se agradece.


La portada del tomo editado recientemente por Glénat.

El estilo de dibujo es muy detallado, realista y enérgico, recordando poderosamente al de Goseki Kojima (conocido sobre todo por El Lobo Solitario y su Cachorro), funcionando muy bien tanto en las escenas más calmadas como en las de acción.



Tomo bastante recomendable, especialmente para aquellos que gusten de conocer curiosidades del Japón feudal, todo ello muy bien contado a través de vibrantes historias de personajes pequeños, pero no por ello menos espectaculares.

jueves, 5 de noviembre de 2009

Lady Snowblood Regresa

Lady Snowblood Regresa es la continuación del clásico escrito e ilustrado por sus mismos autores, Kazuo Koike y Kazuo Kamimura, y que continúa en el mismo momento en el que terminó la anterior serie.

En la historia, la protagonista, Yuki, intenta dejar atrás su camino de venganza y asesinato para llevar una vida normal como profesora de gimnasia occidental. Lamentablemente, en el convulso Japón del siglo XIX, algunas facciones ven todo lo occidental como una degradación y una invasión cultural. Por lo tanto y sin pretenderlo, Yuki se verá envuelta en una lucha entre dos facciones, la conservadora y la aperturista.


El guión es bastante correcto, distando mucho de las obras más brillantes de Koike, aunque están presentes muchos de los detalles habituales en su escritura, como son la violencia y el detallismo histórico.

A su vez Kamimura continúa su labor como artista de forma covincente, pero sin alardes, con un dibujo que se mueve entre el realismo detallado y lo caricaturesco.


Aunque el manga no sea una mala lectura en absoluto, la principal pega es la comparación con su precuela, mucho más brillante. Y es que la historia de una venganza personal que pasa de madre a hija llama mucho más que un anecdótico encontronazo contra facciones políticas. Una secuela bastante innecesaria para una obra que terminaba estupendamente, aunque no por ello deja de ser un buen cómic en sí misma.

miércoles, 28 de octubre de 2009

Suzumiya Haruhi licenciada en España

Ya iba siendo hora, ¿verdad? Acabo de leer la noticia en Misión Tokyo vía Ramen para Dos de que nuestra bien amada Ivrea ha anunciado las licencias del manga y las novelas de Suzumiya Haruhi.

¿Y cuánto tendremos que esperar? Pues puede (y digo puede, porque una fecha menor a 3 años me parecerá siempre rara) que para el año que viene podamos disfrutar de las novelas y el manga.

Por otro lado, sospecho que el anime Suzumiya Haruhi no Yuutsu haya sido licenciado también en España. Esto es debido a que hace poco Youtube ha comenzado a retirar, para los que vivimos en España, el material de Haruhi. Vetándolo con una de esas etiquetas tan graciosas de copyright que tantas veces hemos visto, lo mismo pasa cuando intentamos buscar el opeining o el ending, el nº de versiones "oficiales" que nos salen ha descendido drásticamente:



¿La SGAE y sus amigos te impiden ver a Dios.? ¡Manifiesto por la libertad religiosa en España, ya!

Como podeis observar por los relacionados del mismo vídeo, las pruebas son bastante sólidas. Aunque aun no sabemos quién la ha licenciado, así que tocará esperar algún tipo de comunicado o confirmación ¿nos darán la noticia en Barcelona?

lunes, 19 de octubre de 2009

Dr. Slump


Aprovechando la próxima reedición de este clásico en España, creo que procede hacerle una crítica por si alguien no lo conoce. El autor es un tal Akira Toriyama al que quizás conozcáis por alguna que otra obra menor e intrascendente.

La historia comienza cuando el habitualmente fracasado inventor Sembei Norimaki crea a Arale un robot con la forma de una niña pequeña. Sin ser la pretensión del doctor, Arale es increiblemente fuere y rápida, pero con una inocencia directamente proporcional.

La serie es sobre todo, humorística, centrada en las peripecias de Arale (que muchas veces ella misma provoca), los inventos del doctor, o algún acontecimiento que ocurra en Villa Pingüino, lugar de residencia de la familia. Toriyama es un maestro de la comedia, y aquí lo demuestra ampliamente, manejando lo absurdo, lo escatológico, lo pueril, los juegos de palabras, la parodia, el metalenguaje; con mucha soltura.

Dejando este gran valor aparte, la serie tiene más alicientes. Por un lado, Toriyama también es un genio a la hora de sacar diseños, cosa que se refleja en los descabellados inventos, naves, personajes que pueblan el manga. Se disfruta además una buena dosis de imaginación, dejándose llevar por el esperpento, el autor nos regala con toda suerte de planetas, islas monstruosas, enemigos y situaciones de lo más variopinto, como un personaje que no puede dejar de ir en una moto en marcha, o morirá.

Finalmente, uno no puede evitar cogerle cariño a Villa Pingüino y sus descacharrantes habitantes, cada uno más peculiar que el anterior, pero todos bastante encantadores y con un lado cómico y tierno. Así, aunque al final uno termina un poco cansado, no puede evitar sentir cierta lástima cuando la historia se termina. Porque hay que admitirlo, aunque a Toriyama se le vaya un poco (o mucho) el norte, sabe hacer unos finales de lo más nostálgicos.




Altísimamente recomendada esta serie que la mayoría ya conocerá (aunque sea por el cameo en otras series menores e intrascendentes), pero que muchos no habrán leído y se perderán muchos buenos ratos si no lo hacen.

jueves, 1 de octubre de 2009

Yotsuba&!

Hoy comienza el mes de octubre, y con hoy la temporada de Otoño 2009. Pero antes de hablaros de las novedades, voy a hablaros de un manga que alguien afortunado se va a llevar al haber ganado nuestro concurso de Azumanga Daioh. Estoy hablando del manga del mismo autor: Yotsuba&!

Yotsuba to! (Español: ¡Yotsuba!)
Autor: Kiyohiko Azuma
Género: Slice of life
yotsuba8so5
Tomos: Serie abierta (publicados 7 en España y 8 en Japón)
Editorial: Norma Editorial (España) / MediaWorks (Japón)
Publicación original: 2003

Argumento: Yotsuba y su padre acaban de mudarse a un nuevo barrio, y a Yotsuba le toca acostumbrarse a este cambio. Allí conocerá a sus vecinas y entablará una entrañable amistad, ya que Yotsuba no es una niña precisamente normal…

Crítica: Un gran manga cómico, que es capaz de hacernos disfrutar con las peripecias de una pequeñaja inocente y muy peculiar. Acostumbrados al estilo de Kiyohiko Azuma con Azumanga Daioh, cambia un poco el estilo de narrativa, pasando de 4koma a manga tradicional. Sin embargo, logra contar de nuevo una historia completamente entrañable.

El personaje protagonista es conocido además por todos los asiduos a el ya clásico y peligroso 4chan, pues Yotsuba es su mascota adoptada. En cuanto al resto de personajes, muy bien caracterizados, tenemos al padre, los amigos del padre y la familia de la casa vecina, que son capaces de dar coba a Yotsuba para que actúe como es: una niña con mucha energía.

7a23620ad8ea06332749dfedf68b35d71237818572_full

Yotsuba&! es serious business en 4chan

La edición en España del manga, de la mano de Norma Editorial está correctamente realizada, con la calidad y el precio a que nos tienen acostumbrados. Lo que se echa en falta es, sin duda, el octavo tomo, que ya salió hace más de un año en tierras japonesas y aún no lo hemos podido disfrutar. Otra cosa que se echa en falta, aunque ya no está en manos de ninguna editorial, es la versión animada de Yotsuba to!, que dado el éxito de la serie en medio mundo, aún no se entiende por qué no se ha realizado aún.
ef9eb2917fbd252c2fad43a71f0bd8131228531645_full

Ni siquiera Yotsuba puede explicarse por qué no lo has leido.

En resumen, manga muy recomendado, no excesivamente largo, que os asegurará un buen rato de diversión.

1219531404529

Y si, Yotsuba es muy querida en 4chan. Aunque ella diga que no.

Valoración:
Argumento: 6
Dibujo: 6
Edición: 7
Personajes: 9
Entretenimiento: 9
Total: 8/10

miércoles, 9 de septiembre de 2009

Oda a Kirihito

Oda a Kirihito (Kirihito Sanka) es una obra de Osamu Tezuka. Si esto no fuese suficiente motivo para leerlo, puedo decir que me ha parecido una de las mejores que he podido disfrutar, así que si tienen la oportunidad no lo duden ni un instante.

Narra la historia de Kirihito Osanai, un prestigioso y joven médico al que le asignan estudiar una extraña enfermedad, conocida como Mal de Monmo, que provoca una deformación en las personas otorgándoles un aspecto perruno. Lo que en principio empieza como un drama hospitalario rápidamente se ramifica en multitud de historias que se entrelazan, ofreciendo aventuras, reflexiones sobre el racismo y las posiciones sociales, críticas a la rigidez del sistema hospitalario nipón, intrigas palaciegas, alegorías religiosas e incluso inquietantes situaciones que recuerdan al terror de Lovecraft.


La portada del primer volumen editado por la desaparecida Otakumanga.

Oda a Kirihito se coloca por tanto entre esas obras más adultas de Tezuka, precisamente en una época en la que se encontraba en un bache, viéndose acusado de que únicamente sabía hacer obras para niños y humorísticas. Desde luego es hasta el momento, el manga más serio y dramático del autor, no únicamente por lo que se cuenta, sino por el estilo menos caricaturesco y además muy detallado, especialmente en los fondos. También resulta peculiar en que utiliza una narrativa más experimental, como por ejemplo, con viñetas en espiral o muchas metáforas visuales sin perder en absoluto su genial capacidad para contar historias.
A modo anecdótico además, Tezuka utiliza su licenciatura en medicina para dotar a la obra de multitud de detalles realistas acerca de la metodología y de las operaciones que aparecen en la obra, lo cual enriquece un poco más el conjunto.

Especialmente recomendada, por lo tanto, esta otra genialidad del maestro, siempre teniendo en cuenta que es una obra dramática y seria.

lunes, 27 de julio de 2009

Missing Holiday

MAÑANA por la mañana TE DEVOLVEREMOS a tu hija
prepara DOS MILLONES DE YENES en billetes usados.
MÉTELOS en una bolsa Y DÁSELA A Kuniko KUSUNOKI PARA QUE me la traiga.
Ella y sólo ella SERÁ LA MEDIADORA.
Cuando sea LA HORA, recibirás una llamada. ESPERA EN CASA.


Missing Holiday, de nuevo una novela ligera de Otsuichi convertida en manga e ilustrada por Hiro Kiyohara. La protagonista de esta historia es Nao Sugawara, una chica de 14 años que decide fingir un secuestro debido a la situación familiar que vive.

Este manga se centra en esa situación que lleva a Nao a fingir su propio secuestro y en el cómo salir, posteriormente, del atolladero en el que se habían metido ella y su familia. Dicho argumento, aunque bastante interesante, da la impresión de ser mejorable en algunos aspectos; pero el dibujo de Hiro Kiyohara y el propio final de la historia salvan los posibles fallos, convirtiéndolos en anecdóticos. Sin duda alguna, una alternativa interesante si buscas una novela en viñetas más que un clásico shounen de acción y humor.

jueves, 23 de julio de 2009

Calling You

Dado que no termino de encontrar ninguna serie en español que me acabe de gustar como para comprar 20 tomos y tampoco llegan apenas de las Azumanga-style (por las que tengo especial debilidad) he empezado a comprar tomos autoconclusivos. El último ha sido Calling You, editado por Glénat en su sección Seinen.


La protagonista, Ryo Aihara, es una chica incapaz de alzar la voz delante de otras personas. Por supuesto, no tiene móvil, sería incapaz de usarlo y no tendría con quién. De este modo comienza a fantasear con un móvil imaginario al que empieza a tratar como un real, incluso las llamadas que recibe en él parecen bastante reales...

Basado en una novela corta de Otsuichi, este manga consigue meternos en la piel de sus personajes, bastante bien definidos para un único tomo, y un argumento de cierta solidez e interés (por supuesto, con las acostumbradas "felices casualidades"). Mención a parte merece el cuidado dibujo de Hiro Kiyohara, que transmite las emociones de los personajes de una manera tal que, sin ello, probablemente tanto argumento como obra en general perderían muchos puntos.

jueves, 16 de julio de 2009

Monster

Aprovechando su relativamente reciente reedición en España en bonitos tomos, creo que toca sacar una opinión acerca de Monster.

Un thriller policiaco de argumento inusual escrito y dibujado por el brillante Naoki Urasawa.

El Doctor Tenma es un neurocirujano brillante y prometedor, hasta que un día realiza una operación a un paciente muy peculiar. Años más tarde, el doctor se ve implicado en un triple asesinato, cuyo verdadero culpable es este paciente. Mientras huye de la policía, tratará de demostrar su inocencia, y a la vez detener al monstruo que está libre por su culpa.

Monster se trata de un manga de argumento extenso, brillante, cautivador. Desde el primer número hasta el último permaneceremos totalmente enganchados, tratando de averiguar todos los detalles de la historia, que no son pocos. Con la multitud de sorpresas, giros argumentales, revelaciones e incógnitas, la serie se sigue con el corazón en un puño.

Aparte de la trama principal, Monster presenta multitud de sub-tramas, algunas que se entrecruzan, y que nos muestran los viajes del doctor Tenma y otros. Muchas de estas historias son pequeñas joyitas, muchas de ellas tremendamente enternecedoras, sin caer en la ñoñería.

También cabe un hueco para hablar del dibujo, sobre todo de la maestría de Urasawa para diseñar personajes y dibujar expresiones, manteniendo, además, un estilo relativamente realista.

Otro punto interesante sería el fuerte contraste que pone la serie entre la esperanza y el desasosiego. Muchos de los personajes acaban cayendo en la melancolía, la depresión, los horrores de la guerra; pero a su vez, muchos de estos se levantan con optimismo para arreglar sus problemas o expiar sus pecados.

Hablando de los personajes, es, de nuevo, junto a la trama, lo que destaca del cómic. No sólo nos enseñan una multitud tremenda, sino que la mayoría cuenta detrás con una historia preciosa y que rápidamente se ganan la simpatía del lector, además de ser, casi todos, bastante ricos y complejos. Así tenemos, por ejemplo, al citado Doctor Tenma, casi siempre agotado pero incansable, con el gran peso de haber liberado tal amenaza. Grimmer, un periodista de eterna sonrisa que oculta no pocos secretos. Lunge, policía implacable, encargado de capturar al Doctor Tenma; frio, obstinado, en una versión estupenda de los Philip Gerard o Javert. Y, por supuesto, Johan, uno de los personajes más calculadores, sádicos, inteligentes, retorcidos, hijos de puta, en definitiva y que cada vez que sale sube el pan.


Cómics, 4: Monster de Naoki Urasawa.

Johan sonríe. Esto no es bueno para el resto del elenco.

Por buscarle alguna pega, la trama resulta algo confusa, y los detalles se emborronan, dando la sensación de que Urasawa no tenía del todo claro dónde llegar. Aunque todo hay que decirlo, si hizo lo que hizo improvisando, ya podría improvisar más.

Sea como sea, les conmino fervientemente a seguir los pasos del buen doctor desde el hospital de Düsseldorf hasta el épico desenlace del pueblecito de Ruhenheim.

miércoles, 17 de junio de 2009

Entrevista de Glenat al autor de Gantz

Hoy Glenat ha publicado una entrevista a Hiroya, autor de Gantz en su web oficial. Esta entrevista hace un repaso tanto a inspiraciones para el desarrollo del manga como a la forma de trabajo del autor para la creación de este.

La entrevista la podéis encontrar en [este enlace].

PD: Veréis que el ritmo de actualizaciones se ha reducido bastante. La culpa es de los exámenes :P. Pero os aseguro que estaré sin falta de vuelta con la nueva temporada de anime. Mientras tanto, nos podéis leer en twitter.

sábado, 6 de junio de 2009

Kubikiri Asa


Conocido por estas tierras como Asa el Ejecutor es otra serie del equipo creativo formado por Kazuo Koike y Goseki Kojima, artífices del clásico del manga Kozure Okami (El Lobo Solitario y su Cachorro). De hecho esta serie es una historia paralela a Kozure Okami, que terminaría resolviéndose en las páginas de dicha serie.

Pero centrándonos en el manga que nos ocupa, cuenta la historia de Yamada Asaemon, un ronin que siguendo la tradición familiar ocupará el cargo de verdugo. Este cargo hace que Asa sea por un lado un hombre respetado a la vez que temido.
Ésto en realidad es sólo una excusa para que se nos muestren historias relacionadas con el protagonista muchas veces de manera indirecta, como fruto de su trabajo. Apenas existe una continuidad en las historias, salvo la de un personaje secundario recurrente, amigo de Asa. Historias en general cortas (algunas se leen en apenas un minuto) que suelen reflexionar sobre la muerte, la posición social o el crimen.


No es sorprendente que el dibujo de Kojima sea excelente. Detallado, minucioso y de mucha expresividad, aunque la recurrencia de los escenarios (la cárcel o la casa de Asaemon sobre todo) no le dan tanto pie a lucirse con los fondos. La narrativa también es sobresaliente. Aun siendo un cómic en muchas ocasiones mudo, la historia transcurre con muchísima fluidez y claridad, aparte de transmitirnos fácilmente la calma o la violencia propia del ritual de la ejecución.


Uno de los mejores mangas que he tenido el placer de leer, con un personaje magnífico como es Yamada Asaemon, algunas historias sueltas gloriosas y que además tiene una longitud adecuada, terminando antes de que llegue a cansar la fórmula.

miércoles, 6 de mayo de 2009

La revista de manga B’S LOG en España de la mano de Planeta

portada_BSLOG_g

Así es. Planeta de Agostini nos trae una revista periódica de manga tras más de 10 años sin ninguna por estas tierras. A continuación os dejamos la nota de prensa de la editorial acerca de esta nueva revista:

Bienvenidos a la nueva era del manga. Bienvenidos a B’s Log. Desde este mes, tenemos una cita obligada con lo mejor del cómic japonés, con un trocito de Japón en nuestros kioskos y librerías. Este mes de mayo arranca la andadura de B’s Log, el manga en una revista, el manga en su formato más genuino. Por fin, en España podremos disfrutar también de las mejores series y muchas más sorpresas, recopiladas en una sola publicación mensual.


El manga nos acerca a Japón. Y en Japón, los cómics no se leen únicamente en tomos, sino también, y mucho, en revistas. Existe una tradición nipona muy arraigada en torno a la publicación del manga en revistas semanales o mensuales, que abarcan todo tipo de géneros, desde el shonen hasta el shojo. En España, adquirir manga en tomos ya se ha establecido como práctica común, más allá de la moda, pero aún no estamos habituados a leerlo en revistas. Por ello, Planeta De Agostini Cómics se propone ir un paso más allá y emular a las publicaciones japonesas. El proyecto se llama B’s Log y será una revista mensual, al más puro estilo de sus homólogas niponas. Casi 500 páginas de manga, no sobre manga, por un precio de 6,95 euros. ¡Una oportunidad que no se puede pasar por alto!


En las páginas de B’s Log, podrán disfrutar tanto el aficionado al manga como el recién llegado al género. Al experto, se le dará la posibilidad de leer historias nuevas, inéditas en España, e incluso de descubrir a algunos autores, y al neófito, a aquel que no sepa por qué serie decantarse para dar sus primeros pasos como otaku, se le ofrecerá la oportunidad de acceder a varias, de diversa índole, en una sola publicación. La revista se compondrá principalmente de series exclusivas que ir siguiendo mes a mes, manteniendo la intriga entre una entrega y la siguiente, salpicándonos de acción, fantasía, humor, ciencia ficción y, como no podía ser de otra manera, grandes dosis de amor. Un cóctel compuesto de ingredientes variados, para satisfacer todos los gustos, aunque con predominio del shojo y el shonen. En su mayoría, B’s Log incluirá series japonesas, más de 10 este primer número, aunque también dará cabida a autores españoles que se atrevan con el dibujo al estilo nipón. Pero B’s Log no es solo manga. Además de las series, nos llevará en vuelo directo a Japón, a la actualidad del país, sus costumbres, su gastronomía y todo tipo de curiosidades sobre esa cultura que tanto atrae en Occidente y de la que cada vez sabemos más y cada vez incorporamos más cosas a nuestra vida cotidiana. B’s Log será un punto de información de todo aquello que nos interesa sobre el modo de vida nipón, y lo hará con lecciones de japonés o de origami, concursos, entrevistas a autores punteros y un largo etcétera aún por descubrir.


B’s Log llega al mercado del cómic con mucha fuerza, pero no es el primer intento de Planeta De Agostini por crear una revista de referencia en el entorno del manga en España. Hagamos memoria… Ya en 1995, la editorial había lanzado la desaparecida Shonen Mangazine, de la que se llegaron a publicar 24 números a razón de uno por mes. Aquella revista contaba con alrededor de 100 páginas, y nos hizo disfrutar con series como Sobrevivir en la nueva era glaciar, de Jiro Taniguchi, o Ah! Mi diosa, de Kosuke Fujishima. Tal vez entonces aún no era el momento. Sin embargo, en estos casi 15 años, el panorama del manga en España se ha tornado más estable y el género se encuentra mucho más extendido que entonces. De modo que B’s Log aparece en un momento óptimo, y llega a nuestras manos con un lanzamiento a lo grande: el espíritu se mantiene, la intención es la misma, pero los contenidos que ofrece se han quintuplicado.


En Japón, el mercado de revistas de manga está más que consolidado, es todo un punto de referencia del género. A día de hoy, dos cabeceras lideran el sector: Shonen Jump y Shonen Magazine. Para hacernos una idea de la magnitud del fenómeno, basta con una cifra: la Shonen Magazine vende unos cuatro millones de ejemplares cada semana. Sí, cada semana. Tiene también alrededor de 500 páginas, está orientada principalmente al público adolescente y en ella se han publicado obras que posteriormente se han convertido en grandes éxitos en su venta en tomos.


En el primer número de B’s Log, podremos disfrutar de series nuevas como CrossxBreak, de Duo Brand, que cuenta en clave de fantasía la aventura de dos hermanos en el extranjero, El sonido del cielo colgado, de Toriko Gin, un relato poblado por seres de leyenda, o El chico celestial, de Aya Sugai, la historia de un modisto que encuentra una tela muy especial… tanto que resulta ser un niño. Muchas de las series que leeremos en B’s Log se encuentran aún en curso en Japón, de tal manera que iremos viviendo su evolución casi a tiempo real en España. En cuanto a las historias de producción propia, conoceremos los orígenes del género en de viñetas con La historia del manga, de Marc Bernabé e Ikari Studio, nos iremos de Rutas por Japón de la mano de Verónica Calafell e Irene Rodríguez y descubriremos los secretos de la cocina japonesa con Laura Casulleras y Cristina Sánchez, entre otras propuestas. Por fin, los aficionados al manga van a disponer de un punto de encuentro en nuestro país. Y eso es una buena noticia para todos. Una noticia de la que puedes participar, desde este mismo mes, en tu punto de venta habitual.

Merche Bermúdez

Fuente: Planeta de Agostini Comics vía Ramen para dos.

martes, 28 de abril de 2009

Barrio Lejano

Demasiado tiempo he dejado pasar antes de leerme esta magnífica obra de Jiro Taniguchi a pesar de las varias recomendaciones y mi predilección por sus trabajos.

Como suele ser habitual el autor nos ofrece una historia de corte costumbrista, pero en esta ocasión con un curioso giro argumental. El protagonista, un ejecutivo corriente, casi entrando en los cincuenta y despegado de su familia, toma por error un tren que le lleva a su pueblo natal. Tras los instantes de confusión decide dar un paseo, momento en el cual se ve transportado al pasado. Efectivamente, dicho protagonista se ve obligado a revivir su adolescencia recordando todo lo que sabe y sin saber cómo podrá volver al presente y su vida habitual. Para colmo sin darse cuenta empieza a alterar los sucesos de su vida.



Una buena dosis de humor intercalado con lo que es una ligera reflexión sobre la infancia, el apego a la familia y el tiempo vivido en un manga divertido y agradable de leer.

Como es habitual en Taniguchi prima el ritmo sosegado, casi contemplativo y por supuesto un dibujo excelente con muchísima dedicación a los fondos.


Otra obra recomendable como casi todas las de este autor. Incidentalmente, el sentido de la lectura es el occidental, pero por petición expresa de Taniguchi, al menos en la edición de Ponent Mon, con lo cual no nos rasgaremos las vestiduras.

sábado, 21 de marzo de 2009

Tutor Hitman Reborn

Katekyō Hitman Reborn! Publicado en Japón por Shueisha (y en España por Planeta DeAgostini). Actualmente tomo 14 en España y 23 en Japón.
Género: Humor, acción, tipo Shonen Jump

¿Qué haríamos si un día llegara un bebé a nuestra casa y, pistola en mano, nos dijera que va a ser nuestro profesor partícular... para ser un buen 10º capo mafioso de la famiglia Vongola?

Probablemente pondríamos la misma cara que Tsunayoshi Sawada (Tsuna), el protagonista, un chico de instituto cuyas únicas preocupaciones son hablar con la chica que le gusta (Kyoko) sin ponerse nervioso y que no lo llamen inútil en clase.

El bebé, Reborn, reune en torno a Tsuna una serie de agentes leales, algunos de la mafia... otros que piensan que es un divertido juego y alguno dice "muuu" y a ratos se cree alcachofa, todo ello para que el 10º capo tenga una fuerte y poderosa famiglia. También tiene como trabajo dispararle a Tsuna las "balas a muerte", que hacen que intente "a muerte" aquello de lo que uno se arrepiente en el momento de morir.

Sea, un manga lo suficiente absurdo como para que nos haga reír y con dosis de acción clásicas de los mangas de la Shonen Jump (Bobobo, Black Cat, One Piece...) para hacernos disfrutar.

¿La pega? Llegado un punto va dejando el humor para darle más importancia a la acción, que no está mal en sí misma; pero empiezan las contradicciones y los "superpetes". Añádase a esto que aún no tiene fin (con lo que puede eso conllevar). Además entre los protagonistas que luchan solo hay 2 chicas... ehm... sí, es una pega ver tanto chico...

El asesino a sueldo Reborn, un "arcobaleno"

PD: Sí, soy nuevo. Me llamo JumaX9 y voy a ser el encargado de controlar a los disidentes escribir bonitas entradas para vuestro deleite personal. (Hala, que presentación más sosa...)

Nota de prensa: Dolmen Editorial

Hemos recibido la siguiente nota de prensa hace unos minutos de Dolmen Editorial, indicando una reestructuración de su linea de manga:

Informamos a los lectores que Dolmen Editorial va a realizar una reestructuración en su línea manga, estudiándose su continuidad por parte de la dirección.

El coordinador de la misma, Miguel Ortega, ya no estará al frente de la línea y se designará, llegado el momento, a la nueva persona que pasará a gestionar toda la producción de manga de Dolmen Editorial.

Informamos que Breakdown será finalizada, mientras que Meteoro, debido a sus bajas ventas, no verá el segundo volumen. A su vez, Wild Adapter de Kazuya Minekura será publicada a lo largo de este año, mientras que se estudiará la viabilidad de otras licencias anunciadas debido a la coyuntura actual del mercado.

Finalmente informar que dicha reestructuración no afectará en ningún caso a otras líneas de Dolmen Editorial.

Lamentamos las molestias a los lectores y aficionados.

Un saludo cordial,

Dolmen Editorial

Malas noticias sin duda. Esperamos que no se vean otras editoriales tomando las mismas decisiones próximamente.

miércoles, 11 de marzo de 2009

Elegía Roja

Elegía Roja es una obra de Seiichi Hayashi de principio de los 70, recientemente editada por Ponent Mon para España.

En ella se nos narra la historia de una pareja joven que viven juntos pero sin estar realmente comprometidos, ni entre ellos, ni con el trabajo ni con nada, con la lucha entre lo que quieren hacer y lo que deben hacer. Un manga del todo costumbrista pero expresado de manera bastante simbolista y a través de numerosas elipsis, más o menos inconexas, una serie de momentos puntuales sin dejar claro cuánto tiempo transcurre, sin un nudo ni un desenlace claro.


La portada, sobria como ella misma.

Esta forma de narrar es posiblemente lo más interesante de Elegía Roja. Con unos planos y cadencias más propios del cine, se logra esa laxitud en la trama, ese ligero ambiente a documental.Con planos cerrados, simbolismo, el dibujo esperpéntico y el abuso del negro se logra el ambiente opresivo y deprimente de la obra.

Un cómic de lo más particular que quizás sea de difícil digestión si uno busca entretenerse o incluso una historia de cierta profundidad, pero que no deja de ser interesante por sus recursos narrativos y expresivos.

lunes, 9 de marzo de 2009

Otaku Bloggers - Semana 8


Esta semana tenemos el honor de acoger a Ikzer dentro del invitado estrella de Otaku Bloggers. Hoy nos hablará de un tema muy de actualidad: Las traducciones en España.

¿Realmente nos lo merecemos?
Últimamente no tengo mucho tiempo para ver anime, por lo que lo he dejado bastante abandonado. Sin embargo, me estoy dedicando a leer bastante manga, tanto en papel como a través de scans. Y tras unas cuantas semanas pensándolo, tras leer algunas opiniones (como la de Jeparla) y, recientemente, tras leer Lost+Brain de Ivrea y el 3 de Fairy Tail de Norma. Siempre intento analizarlo todo y no despreciar el trabajo de otra gente, pero hay casos en los que no puedo.

No comprendo cómo una editorial permite que salgan a la venta despropósitos así, y me hace plantearme el respeto que tienen por sus clientes, nosotros, los aficionados. Todos sabemos que aquí pagamos un sobreprecio importante en las ediciones de manga, pero que en gran medida tiene su justificación en que nuestras ediciones son de lujo en comparación de las japonesas. Pero gran parte de ese precio no está en la presentación, sino en el contenido. Y cuando ese contenido no tiene unos mínimos de calidad, me siento estafado. Porque de nada sirve tener un libro de oro si el escritor no sabe escribir. Y es algo que, por desgracia, nos hemos acostumbrado a tragar, a seguir pagando precios altos, por productos que parecen hechos por cumplir, porque tienen que salir y ya.

Como excusa podrán decir que los traductores tienen varias series simultáneas y se les pueden escapar cosas. Bien, lo acepto, cualquiera cargado de trabajo acaba haciendo chapuzas. Pero entonces, ¿cómo llega eso a la imprenta? Yo estuve durante muchos años en un fansub, tanto de anime como de manga. Somos aficionados, gastamos nuestro tiempo libre en hacer ediciones de cosas que aquí posiblemente no veamos editadas oficialmente en la vida. Y sin embargo, quedan mejor que muchas de las ediciones en papel que se hacen. No mejor que todas, que conste, desde luego que también hay muy buenas ediciones en España. En el caso del manga, el sistema habitual para hacer un lanzamiento es simple: se traduce, se corrige la traducción, y se rotula. La edición en papel tiene unos cuantos pasos más, lógicamente, pero por lógica esos tres pasos tienen que estar por ahí. Y me resulta increíble, la verdad no entiendo en absoluto, cómo el segundo de estos no existe, o al menos parece no existir. Si corregir un texto, que en el caso del manga son pocas páginas no es más que analizar ortografía y gramática con un poco de sentido común, ¿cómo es que nadie hace eso antes de imprimir? ¿Nadie se da cuenta de que algunas frases no tienen sentido? ¿Nadie se lee el trabajo antes de darle el último toque? No me lo creo. Debo dejar claro que en ningún momento pretendo insinuar que todas las ediciones de aficionados son buenas, de hecho es lógico que sólo una pequeña parte de ellas lo son, pero sólo por esa pequeña parte ya vale la pena ponerse a pensar en ello. Como decían en un artículo en Ramen Para Dos, si puedo acceder a algo de calidad superior y precio inferior, o gratis, ¿porqué he de pagar más sólo porque sea oficial? Simple ley del mercado.

Y lo peor de todo, no podemos hacer nada al respecto. Lo cual me parece una vergüenza, pero sobre todo una pena. Una vergüenza porque lo siento como un abuso y una falta de respeto hacia su público, hacia sus clientes, que son “los que le dan de comer”. Y encima, nosotros estamos en una posición complicada, porque aunque habitualmente la solución más simple es dejar de comprarles hasta que hagan las cosas bien, en este caso si hacemos eso, dejan de traerlas, por lo que el resultado es peor. Tenemos que tragar con lo que sea porque es lo que hay. Y una pena porque una mala traducción hace que una obra pierda completamente el sentido. Y realmente, más que mala traducción (porque en la práctica eso no sé apreciarlo) es una mala adaptación. Los mayores errores que he visto, tienen más que ver con la forma de expresarse que con el contenido de las frases. Por ejemplo, en el cómic viene: “Alguien como usted, el jefe de la División de Investigaciones, ¿porqué viene a una consultoría hipnótica”, lo cual es muy poco natural, y a una primera lectura se puede arreglar sin dificultad, simplemente cambiando un poco el orden: “¿Porqué viene a una consultoría hipnótica alguien como usted, el jefe de la División de Investigaciones?” o tomándonos cierta libertad: “¿Porqué viene a una consultoría hipnótica alguien de su nivel, el jefe de la División de Investigaciones?”. Para eso el castellano es una lengua tan rica. Y se pierde gran parte de la calidad en este aspecto. Se hace pesado, al mismo tiempo que lees una historia interesante y compleja, tener que estar interpretando cada frase hasta darle un sentido natural, por lo que finalmente no has disfrutado del todo su lectura. Y esto suponiendo que no se haya cambiado el sentido al texto, pero eso ya es cosa de la traducción en sí y pocas veces nos daremos cuenta.

Realmente de esto se podría hablar mucho más, pero como conclusión sólo llego a una: no hay solución. Y, por triste que sea, es lo único a lo que llego. Mientras no exista un cierto nivel de exigencia entre nosotros mismos, esto es, mientras sigamos tragando sin más, esto seguirá ocurriendo, y no puede ser. Hay que hacerse notar, hay que hacerse escuchar, y hay que exigir ciertos niveles de calidad cuando estamos pagando un precio considerable por algo que, sin mucha dificultad, puede estar mucho mejor. Y digo sin mucha dificultad porque en el mismo mercado, con un precio similar o incluso más bajo, existen ediciones de mucha mejor calidad, tanto en presentación como en contenido, demostrando que es posible y sólo hace falta un poco más de profesionalidad.

viernes, 20 de febrero de 2009

Los Carruajes de Bradherley

Los Carruajes de Bradherley es una obra de Hiroaki Samura, conocido principalmente por su obra de La Espada del Inmortal.

Este cómic está muy alejado de dicha temática, situándonos en la época victoriana de algún país sin concretar de Europa (se hace alguna mención a la I Guerra Mundial). Se compone de varias historias cortas acerca del destino de un grupo de huérfanas que son acogidas por el cabeza de la familia Bradherley con la supuesta intención de que formen parte de una compañía de teatro de renombre, lo cual supone para dichas huérfanas una manera de ascender socialmente. Evitando los spoilers, baste decir que lo que en principio pueda parecer una historia rosa de época pronto se convierte en un cómic de lo más sórdido y deprimente.

Este incidente se narra de forma peculiar, mostrando más bien el modo en el que afecta a diversas personas, más que desarrollándolo en sí mismo de manera que varios detalles quedan sin esclarecer.

El dibujo de Samura es agradecidamente detallado, y aunque reconoce no haberse documentado mucho, los fondos, escenarios y ropajes ambientan de forma notable dejando muy claras las diferencias entre los aústeros orfanatos y los lujosos teatros, por ejemplo.

Un manga por tanto que sí, posiblemente deje con mal cuerpo al lector, pero sus magníficos personajes y estupendas historias unido a un más que correcto dibujo lo hacen de lo más recomendable.

martes, 10 de febrero de 2009

Azumanga Daioh

Aunque supongo que la inmensa mayoría ya habrá leído o le sonará al menos este manga, después de leerlo (prestado por Will, muchas gracias) creo que se merece una crítica.

Azumanga Daioh se compone de una serie de tiras que tratan el día a día de unas chicas, estudiantes de instituto en lo que sería algo completamente costumbrista de no ser por sus peculiares personajes.
Y es que con unos pocos rasgos Kiyohiko Azuma crea una docena (no más) de personajes bien definidos e hilarantes que son la base del humor de la serie. Y es que a pesar de que el día a día de las protagonistas es de lo más normal (estudios y quedar para salir) los comentarios y la actitud de las mismas en más de una ocasión son tronchantes.
Un humor que se basa además en varios chistes recurrentes que son manejados con bastante elegancia para darles siempre una vuelta de tuerca que haga que nos riamos de nuevo con situaciones ya vividas.


                    Gato Gatito, un peluche que aparece varias veces en la serie
                              y con el que se hacen no pocas bromas.

De hecho la serie termina posiblemente en su momento justo, cuando aún echaremos de menos más desventuras de las protagonistas, pero antes de que se vuelva cansina y repetitiva.
Una obra recomendable para pasar el rato, difícil de olvidar y a cuyas protagonistas se les coge mucho cariño, así que si tienen la oportunidad, disfruten de los problemas de Sakaki con los gatos, la inocencia de Chiyo o el empanamiento de Osaka.